posted by
riftsh at 08:33pm on 29/11/2025 under in memoriam
Гильденстерн.
– А какой финал на этот раз?
Актер.
– Обычный. Вариантов, не бывает: мы приближаемся к месту, когда все, кому назначено умереть, умирают.
Розенкранц и Гильденстерн мертвы (пер. Иосифа Бродского)
– А какой финал на этот раз?
Актер.
– Обычный. Вариантов, не бывает: мы приближаемся к месту, когда все, кому назначено умереть, умирают.
Розенкранц и Гильденстерн мертвы (пер. Иосифа Бродского)
(no subject)
Том Стоппард, «Изобретение любви» (перевод – Куперман Виктор, Неклюдова Екатерина)
(no subject)
(no subject)
(no subject)