posted by
riftsh at 03:19pm on 01/01/2015
В 1970 году Ольга Липиньска (впоследствии одна из крупнейших польских телережиссеров) поставила и записала представление телевизионного кабаре "Баллады Булата Окуджавы". В программе не было ничего откровенно крамольного, но стилистических расхождений с советской властью хватило, чтобы ее положили на полку даже в либеральной по социалистическим меркам Польше. Впервые польское телевидение показало программу в 2007 году, с тех пор ее несколько раз выставляли в интернете, но всякий раз вскоре удаляли по требованию правообладателей (когда-то об этом писал
jenya444). Сейчас песни в очередной раз доступны в ютюбе (http://goo.gl/WmEvdZ, клипы 35-53, 56). В программе участвовали восемь артистов, некоторые уже довольно известные, другие в самом начале карьеры. Подкупают своей трогательностью исполнения 23-летних Ханны Окуневич и Йоанны Собеской (см ниже). Ни с чем не спутываемая эстетика европейского телевидения 60-х сочетается в этой программе с очаровательной искренностью самодеятельного театра, которую очень трудно сыграть. Не случайно, наверно, в использованном переводе Земовита Федецкого надежды маленький оркестрик превратился в любительский:
(no subject)
(no subject)
С новым годом!
(no subject)
(no subject)
Таки помнят вовсю.
(no subject)
А вот эта песня - чуть ли не часть литургии в костеле (довольно часто там исполняется).
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Отдельное спасибо за мнение о моём юном возрасте. Я, действительно, "застала" только поздний "Кабачок", тем более, что ухитрилась впервые его посмотреть лет этак в 17, а предыдущие новогодние кабачки как-то проскочили мимо.
(no subject)
(no subject)
Но преклоняюсь я перед Вами всё равно не за Ваши седины:)
(no subject)